Crohn'sCanada
  Addressing the alarming rise of the bacterium "Mycobacterium avium Paratuberculosis"
 
in the environment and the growing evidence linking this bacterium to Crohn's
disease.
 

FOUNDERS: Diane and Michael Fagen

Contact Info: dianef84@yahoo.com

Introduction

Our Mission and our Goals

The Precautionary Principle

What is a Reportable Disease

Health of Animals Act, SC 1990, c 21

List of Reportable Diseases and REGULATIONS PRESCRIBING CERTAIN DISEASES AS REPORTABLE DISEASES

Public Health Act

My Blog

Links

ree Republic/News Activism/Topics - Post Article

Research

La Presse,  April 8, 2001,  Never in My Milk? by Marie France Coutu

The Canadian Media


Canadian Medical and Government

Canadian Veterinary


CTV News Report, September  4th, 2001, Researchers Link Cow's Milk to Crohn's Disease

 


Let's Talk

Taking Action

The Message Board

Link To Us

Does Mycobacterium Paratuberculosis cause Crohn's disease by Alan Kennedy  

(PARA) PARATUBERCULOSIS AWARENESS & RESEARCH ASS.,INC

International Ass. for Paratuberculosis Copyright © 1999-2001

Shafran's Gasterology Center

The Johne's Information Center

History of Early Research on Crohn's disease

Dr. B. Crohn

Got Milk? by Michael Greger, MD Updated January 2001

THE CROHN'S CONNECTION  by Lisa Chamberlain

Dire Warnings About Johne’s
Disease A wake-up call for the dairy industry?

Micobacteria and Crohn's Disease

Dr. Chiodini's Tables

American and European Links

University of Wisconsin School of Veterinary Medicine


Health Canada

ACTION RESEARCH

FOOD STANDARDS ASSOCIATION

University of Guelph

NACC

 

 

IJ'ai traduit cette page de français à l'anglais. Je m'excuse de n'importe quelles erreurs. S'il vous plaît m'envoyer un e-mail à dianef84@yahoo pour n'importe quelle correction. Merci

I translated this page from French to English. I apologize for any errors. Please email me at dianef84@yahoo for a correction. Thank you

................................................................................................................................................................

 

QUEBEC: AGRICULTURES, PECHERIES ET ALIMENTATION

RESEAU D'ALERTS ET DINFORMATION ZOOSANITAIRE - RAIZO

REVUE D'EPIDEMIOSURVEILLANCE ANIMALE DU RAIZO: BILAN 2006, Page 26, first column, 5th paragraph, PARATUBERCULOSE

 

La paratuberculose Est-ce que la maladie existe au Québec? Please scroll down to the 9th section on this pages. Il est possible qu'il y ait un lien avec la maladie de Crohn chez l'homme. La communauté scientifique cherche encore à établir l'existence d'un lien possible entre la maladie de Crohn (maladie de l'intestin) chez l'humain et la paratuberculose. Malgré la multitude d'études effectuées jusqu'à aujourd'hui, celles-ci ne permettent pas de conclure que la bactérie MAP peut causer la maladie de Crohn.

It is possible that there is a link with Crohn's disease in man. The scientific community still seeks to establish the existence of a possible link between crohn's disease (disease of the intestine) in humans and paratuberculosis. Inspite of the multitude of studies to date, those do not make it possible to conclude that the Map bacteria can cause Crohn's disease.

.................................................................................................................................................

Programme volontaire de prevention et do controle de la paratuberculosis au Quebec. Le Programme entre en vigueur le 15 Novembre 2007

..................................................................................................................................................

RAIZO, BULLETIN ZOOSANITAIRE; Reseau dAlerte et d'Information Zoosanitaire

September 2001 PARATUBERCULOSE ET SANTE PUBLIQUE

Il existe une hypothese selon laquelle que Mycobacterium paratuberculosis est associee a la maladie de Crohn chez les humains. Cette maladie se caracterise par unt enterite chronique severe que s'apparente aux lesions de paratuberculose chez les ruminants. De plus, des biopsies intestinales de patients atteints de la maladie de Crohn ont permis de mettre en evidence la presence de Mycobaterium paratuberculosis. Cependant, considerant les divergences de resultat parmi l'ensemble des etudes ayant ete effectuees sur ce sujet, on ne peut actuellement conclure sur l'existence ou non d'un lien entre la paratuberculose et la maladie de Crohn.

There is an assumption that Mycobacterium paratuberculosis is associated with crohn's disease in humans. This disease is characterised by a severe chronic enteritis that is connected with the lesions of paratuberculosis in ruminants. Moreover, intestinal biopsies of patients affected with crohn's disease made it possible to put in evidence the presence of mycobacterium paratuberculosis. Nevertheless, however, considering the divergencies of the studies result between the studies having been performed on this subject, one cannot conclude actually in the existance or not of the link between between paratuberculosis and the and crohn's disease.

A VENIR

Au vu de ces preoccupations de sante publique et considerant les impacts economiques de la maladie,les intervenants en elevage doivent favoriser la mise en place de protocoles de prevention et de controle au niveau des troupeaux voire a l'echelle nationale. En ce sens, la Direction de l'epidemiosurveillance et de la sante animal du MAPAQ et les federations de producteurs sont a elaborer une vaste enquete dans les troupeaux de bovins laitiers et de boucherie quebecois afin d'estimer la prevalence de la partuberculose et de proposer les mesures de controle appropriees. Le MAPAQ collabore en outre a un comite multi-sectoriel charge d'elaborer une approche pan-canadienne face a cette maladie.

Within sight of these preoccupations of public health and considering the economic impacts of the disease, the farmers intervene and must support the installation of protocols of prevention and control of the level of the herds seen at the national scale. In this direction, the Management of the epidemiological surveillance and animal health of the MAPAQ and the federations of producers to develop a vast investigation into the herds of dairy cattle and quebecois butchery in order to estimate the prevalence of partuberculosis and to put forward the measures of the appropriate control. Moreover MAPAQ collaborates has a commitie multi-sectoriel in addition in charge of developing a Canadian approach to to the face of thisthis disease.

 

......................................................................................................................................................

Réseau d’alerte et d’information zoosanitaire du MAPAQ Bilan, 2002

La paratuberculose, bien que très peu diagnostiquée dans nos laboratoires, demeure une maladie d’importance tant par son impact sur la productivité et la rentabilité des élevages que par son association possible avec la maladie de Crohn chez l’humain. En 2002, la Coalition canadienne pour la santé des animaux a élaboré une stratégie de développement d’un programme canadien de contrôle de la paratuberculose. Le principe a été entériné au Comité consultatif canadien sur la santé des animaux en décembre 2002. L’approbation et l’engagement financier de l’industrie et des provinces en regard de ce programme de même que sa mise en place font actuellement l’objet de discussions.

The paratuberculosis, although very little diagnosed in our laboratories, remains a disease of importance as well by its impact on the productivity and the profitability of the breedings as by its possible association with the disease of Crohn at the human one. In 2002, the Canadian Coalition for the health of the animals worked out a strategy of development of a Canadian programme of control of paratuberculosis. The principle was ratified at the Canadian Consultative Committee on the health of the animals in December 2002. The approval and the financial commitments of industry and the provinces compared to this program just as its installation are discussed currently.

.......................................................................................................................................................

Raizo Réseau d’alerte et d’information zoosanitaire du MAPAQ, 2003

La paratuberculose, quant à elle, est toujours très peu diagnostiquée dans nos laboratoires. Cependant, au vu de l’incidence de cette maladie dans certains États des États-Unis, on peut penser qu’elle est probablement sous-diagnostiquée. Il faut se rappeler que cette maladie, de par son lien possible avec la maladie de Crohn chez l’humain, demeure toujours un soupçon de zoonose. Le contrôle et la surveillance de cette maladie importante devraient être prioritaires au cours des prochaines années.

Paratuberculosis, is diagnosed very little in our laboratories. However, within sight of the incidence of this disease in certain States of the United States, one can think that it is probably under diagnosed. It should be remembered that this disease, from its possible link with Crohn's disease in humans remains always a suspicion of zoonosis. The control and the monitoring of this important disease should have priority during the next years.

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

 

Réseau d’alerte et d’information zoosanitaire – RAIZO - Revue d’épidémiosurveillance animale du RAIZO 2005

Système digestif

Tout comme chez les bovins de boucherie, la diarrhée virale bovine et la diarrhée néonatale à Cryptosporidum demeurent des causes importantes d’affection digestive chez les bovins laitiers. La paratuberculose, quoique peu diagnostiquée à partir des soumissions dans nos laboratoires par rapport à la réalité constatée sur le terrain, est une maladie importante à surveiller. Elle est causée par Mycobacterium paratuberculosis et, actuellement, les tests disponibles pour son diagnostic sont peu sensibles (sensibilité inférieure à 49 %, surtout en ce qui concerne les infections sous-cliniques). Par contre, la spécificité du test est très bonne (supérieure à 98 %) (test Herdcheck M. pt. de la compagnie IDEXX). Parmi les épreuves de détection des anticorps circulants, l’épreuve ELISA est la plus sensible et c’est aussi celle qui permet d’obtenir les résultats le plus rapidement et au coût le plus bas.

Un comité canadien a été mis en place en 2005 pour élaborer un programme de prévention et de contrôle de la paratuberculose. Le programme et ses composantes devraient être dévoilés en 2006. Pour l’instant, chaque province serait responsable de l’implantation et du financement de ce programme sur son territoire. L’Institut national de santé animale a mis sur pied un comité québécois composé de différents intervenants qui travaillent à la concrétisation de ce projet au Québec. Actuellement, l’hypothèse selon laquelle Mycobacterium paratuberculosis serait associée à la maladie de Crohn chez les humains se maintient. Cette maladie se caractérise par une entérite chronique sévère qui s’apparente aux lésions de paratuberculose chez les ruminants. Des biopsies intestinales de patients atteints de la maladie de Crohn ont permis de mettre en évidence la présence de Mycobacterium paratuberculosis. Cependant, vu les divergences de résultats parmi l’ensemble des études réalisées sur le sujet, on ne peut actuellement conclure à l’existence ou non d’un lien entre la paratuberculose et la maladie de Crohn

 

Just as with the bovine ones of butcher shop, the bovine viral diarrhoea and the diarrhoea néonatale in Cryptosporidum remain important causes of digestive infection at the dairy bovines. The paratuberculosis, though little diagnosed starting from the tenders in our laboratories compared to the reality noted on the ground, is a disease important to supervise. It is caused by Mycobacterium paratuberculosis and, currently, the tests available for its diagnosis are not very sensitive (sensitivity lower than 49 %, especially with regard to the infections under-private clinics). On the other hand, the specificity of the test is very good (higher than 98 %) (test Herdcheck Mr. Pt of company IDEXX). Among the tests of detection of the circulating antibodies, test ELISA is most sensitive and it is also that which makes it possible to obtain the results most quickly and at the cost low.

A Canadian committee was set up in 2005 to work out a programme of prevention and control of paratuberculosis. The program and its components should be revealed in 2006. For the moment, each province would be responsible for the establishment and the financing of this program on its territory. The national Institute of animal health set up a Québécois committee composed of various speakers who work with the concretization of this project in Quebec. Currently, the assumption according to which Mycobacterium paratuberculosis would be associated the disease of Crohn at the human ones maintains. This disease is characterized by a severe entérite chronic which is connected with the lesions of paratuberculosis in the ruminants. Intestinal biopsies of patients reached of the disease of Crohn made it possible to highlight the presence of Mycobacterium paratuberculosis. However, considering the divergences of results among the whole of the studies carried out on the subject, one cannot currently conclude with the existence or not from a bond between paratuberculosis and the disease from Crohn.

.................................................................................................................................................................

RESEAU D'ALERTE ET D'INFORMATION ZOOSANITAIRE - RAIZO, 2006

Paratuberculose La paratuberculose, quoique peu diagnostiquée à partir des soumissions dans nos laboratoires, est une maladie importante à surveiller. En raison des pertes de productivité importantes qu’elle entraîne et de son lien possible avec la maladie de Crohn chez l’humain, la paratuberculose intéresse davantage, depuis quelques années, les éleveurs et les médecins vétérinaires partout dans le monde. La paratuberculose est une maladie des ruminants qui se caractérise cliniquement par une détérioration chronique de la condition générale avec diarrhée. Elle est causée par un agent bactérien, Mycobacterium avium sous-espèce Paratuberculosis. Cette bactérie peut être excrétée dans les fèces, le lait et le colostrum et peut survivre dans l’environnement pendant plusieurs mois, surtout lorsqu’elle est protégée dans le fumier. La plupart des infections se transmettent de la mère aux jeunes animaux au cours de la période entourant la mise bas et peuvent entrer dans un troupeau à la suite de l’acquisition d’un animal porteur ou lorsque des animaux sont regroupés. À la suite des enquêtes conjointes de la FPLQ et de la Fédération des producteurs de bovins du Québec (FPBQ) sur la paratuberculose, nous avons constaté que cette maladie était assez répandue dans les élevages laitiers (41,7 % de troupeaux positifs et 2,4 % d’animaux séropositifs) et vache-veau (15,7 % des troupeaux positifs et 0,7 % d’animaux séropositifs) du Québec.

Un comité pancanadien, dont l’Institut national de santé animale (INSA) faisait partie, a mis au point le Programme national de surveillance et contrôle de la paratuberculose. La responsabilité de gérer et de mettre en place ce programme volontaire revient maintenant à chaque province. Un comité québécois sur la paratuberculose, composé des différents partenaires du milieu vétérinaire (MAPAQ, Association des médecins vétérinaires praticiens du Québec (AMVPQ), FMV, laboratoires (INSA, FMV)), a été créé pour définir les bases du Programme volontaire de contrôle et de prévention de la paratuberculose au Québec. De plus, un partenariat entre différents organismes (INSA, FMV, AMVPQ, FPLQ, FPBQ, Valacta) est à mettre sur pied ce programme volontaire, qui devrait entrer en activité dès l’automne 2007. L’INSA s’est doté d’un service de dépistage (culture fécale, ELISA) de la paratuberculose au Laboratoire d’épidémiosurveillance animale du Québec (LEAQ) afin d’offrir un service complémentaire à celui que fournit la FMV (PCR). Ainsi, au cours des prochaines années, nous serons en mesure de mieux suivre l’évolution de cette maladie au Québec. Il faut rappeler que le diagnostic histologique demeure la meilleure méthode pour confirmer un diagnostic de paratuberculose.

Paratuberculosis The paratuberculosis, though little diagnosed starting from the tenders in our laboratories, is a disease important to supervise. Because of the important losses of productivity that it involves and of its possible bond with the disease of Crohn at the human one, paratuberculosis has more interested, for a few years, the veterinary stockbreeders and doctors everywhere in the world. Paratuberculosis is a disease of the ruminants which is characterized clinically by a chronic deterioration of the general condition with diarrhoea. It is caused by a bacterial agent, Mycobacterium avium Paratuberculosis subspecies. This bacterium can be excreted in deposit, milk and the colostrum and can survive in the environment during several months, especially when it is protected in the manure. The majority of the infections are transmitted of the mother to the young animals during the period surrounding the low setting and can enter a herd following the acquisition of a carrying animal or when animals are gathered. Following the joint investigations of the FPLQ and Federation of the producers of bovines of Quebec (FPBQ) into paratuberculosis, we noted that this disease was rather widespread in the dairy breedings (41,7 % of positive herds and 2,4 % of hiv positive animals) and cow-calf (15,7 % of the positive herds and 0,7 % of hiv positive animals) of Quebec.

A committee pancanadien, whose national Institute of animal health (INSA) formed part, developed the national Programme of monitoring and control of paratuberculosis. The responsibility to manage and set up this program voluntary returns now to each province. A Québécois committee on paratuberculosis, composed of the various partners of the veterinary medium (MAPAQ, Association of the veterinary doctors experts of Quebec (AMVPQ), FMV, laboratories (INSA, FMV)), was created to define the bases of the voluntary Programme of control and prevention of paratuberculosis in Quebec. Moreover, one partnership between various organizations (INSA, FMV, AMVPQ, FPLQ, FPBQ, Valacta) is to be set up this voluntary program, which should enter in activity as of the autumn 2007. The INSA obtained a service of tracking (fecal culture, ELISA) of animal paratuberculosis at the Laboratory of épidémiosurveillance of Quebec (LEAQ) in order to offer a service complementary to that which FMV (PCR) provides. Thus, during next years, we will be able better to follow the evolution of this disease to Quebec. It should be recalled that the histological diagnosis remains the best method to confirm a diagnosis of paratuberculosis.

.............................................................................................................................................................

Programme volontaire de prevention et do controle de la paratuberculosis au Quebec. Le Programme entre en vigueur le 15 Novembre 2007

 

 

 

 

 
     
   

MAP-Canada would like to extend a very sincere thank you to Yanik Chicoine at www.mirweb.com of Montreal for his generosity and assitance in hosting and the mounting of this site.

MAP-Canada aimerait remercier sincerement Yanik Chicoine a www.mirweb.com de Montreal pour sons générosité et sons assistance pour l'hébergement et la programation du site

Disclaimer:
MAP-Canada does not advocate a particular cause of Crohn's disease.  Our website is intended only to present evidence.  Our readers may draw their own conclusions.  We are not medical specialists and do not offer any treatment or nutritional advice.  Our mission is not to lay blame on any individual or industry, but rather to urge the Government of Canada to address the evidence presented on this site.

Mise au Point:
MAP-Canada ne recommande aucune théorie particulière sur la cause de la maladie de Crohn.L'intente de notre site Web est simplement de présenter certaineévidence mais vous pouvez arriver à vos propres conclusions.Nous ne pouvons donner de conseils de nature médicale ou alimentaire. Notre mission ne consiste aucunement à blâmer un individuou une industrie mais
plutôt à s'assurer que le Gouvernement du Canada aborde l'évidence que nous présenton